●《貓咪音樂》──《平安夜》 作者供圖

陳復(fù)生

還未踏入聖誕12月,家中播放的《貓咪音樂》,已傳來樂韻悠揚(yáng)的聖誕頌曲《平安夜》…… 凝望一幕幕可愛的貓咪影像,聆聽一首首動(dòng)人心弦的樂曲,不禁泛起一陣陣平安喜樂的和諧心緒。

「平安夜,聖善夜,萬暗中,光華射,照著聖母也照著聖嬰,多少慈祥也多少天真,靜享天賜安眠,靜享天賜安眠……」這是我小時(shí)候最喜愛哼唱的聖誕歌曲,還記得當(dāng)年在教會(huì)學(xué)校念書,老師說這首傳頌經(jīng)年的樂曲,原創(chuàng)自約瑟夫·莫爾神父寫的德文歌詞,其後由奧地利一所小學(xué)的校長弗朗茨·格魯貝爾完成作曲,第一次在奧地利·歐本多夫(Oberndorf)當(dāng)?shù)氐穆}尼古拉教堂演出,是1818年12月24日——也就是於當(dāng)年的子夜彌撒首演。

1900年代,聖尼古拉教堂遭遇洪水破壞,小鎮(zhèn)的中心遷移到河的上游,靠近河邊建了一座新橋,而從前被毀的教堂遺址,重新建上一間小教堂,取名為「平安夜紀(jì)念小教堂」——最初只是信徒們每年12月聚集之地,熱鬧擠擁,而現(xiàn)時(shí),這小教堂全年365日,天天都吸引著全世界的遊客前去探訪。

現(xiàn)在,《平安夜》已被翻譯成全球超過40多種語言,是最流行的聖誕歌曲。2011年,更被聯(lián)合國教科文組織列入世界非物質(zhì)文化遺產(chǎn)。這是一首沒有音樂伴奏、人們都懂得哼唱的經(jīng)典樂曲,作曲家格魯貝爾受到當(dāng)?shù)剜l(xiāng)間音樂的影響,旋律近似於奧地利的民間音樂和源於瑞士阿爾卑斯山的一種山歌唱法(Yodeling),他窮盡一生的時(shí)間都在改編《平安夜》,最終成就不朽經(jīng)典,傳頌至今?,F(xiàn)時(shí)在薩爾茲堡博物館(Carolino Augusteum),就保存了莫爾改編版(約1820年),下次再到薩爾茲堡,必會(huì)拜訪。

音樂語言,無分國界,無分種族,只要是經(jīng)典作品,人們總愛分享共賞;但願(yuàn)這個(gè)聖誕,世界上每一個(gè)角落、每一個(gè)人,都能無分彼此,共享平安喜樂的和諧——擁有一個(gè)真正的「平安夜」!